|
|
|
|
上の句:
下の句: |
浅茅生の 小野の篠原 しのぶれど
あまりてなどか 人の恋しき |
|
上の句読み:
下の句読み: |
あさじうの おののしのはら しのぶれど
あまりてなどか ひとのこいしき |
|
作者/歌人名: |
参議等(さんぎひとし) |
|
別名: |
源等(みなもとのひとし) |
|
決まり字: |
上の句: あさぢ
下の句: あまり |
|
■ 和歌の意味 |
ちがやの生えている小野の篠原のしのということばのように、しのんでもしのびきれないほど、どうしてこんなにあなたが恋しいのだろうか。 |
■ 出展・時代背景・文法事項など |
出展は『後撰集』恋1・577。後撰集の詞書によれば、女に送った歌だったようだが、詞書を切り離して歌のみを見れば独詠歌としても十分になりたつ歌である。
|
|
|